Le Voile arraché
Le Voile arraché sur quelques secrets, recueil d’exemples choisis parmi d’autres a été écrit par ‘Abd al-Rahmâne al-Djawbari. Ce livre du XIIIe siècle est considéré comme un classique de la littérature de mœurs.
L’introduction du traducteur, René R. Khawam, présente le contexte historique (succession de Saladin, invasion mongole, crise de la foi) et les traits marquants de l’œuvre (source importante pour l’histoire des sciences, enquête sociale sur les sociétés secrètes, dénonciation de l’illusion).
La préface de l’auteur, al-Djawbari, comprend quatre parties : invocation à Dieu, bibliographie commentée, commande du sultan Mas’oûd, table des matières. Ce livre comporte trente chapitres, chacun d’eux se trouvant divisé en sections consacrées à des cas typiques – au nombre total de deux cent soixante.
Dans ces différents chapitres, l’auteur démasque l’hypocrisie des gens qui abusent de leurs concitoyens en utilisant malicieusement la religion (musulmane, chrétienne ou juive) : prophètes, cheikhs, directeurs spirituels, moines chrétiens, chefs religieux juifs, militaires, alchimistes, astrologues, médecins ambulants, pharmaciens, prestidigitateurs, joailliers, changeurs, artisans, etc. Dans plusieurs chapitres, al-Djawbari s’attarde aux adeptes de la société secrète des Fils de Sâsâne (*).
Tout au long de son livre, al-Djawbari invite ses lecteurs à la vigilance : en toutes circonstances, il convient de rester perspicace.
À titre d’exemple, le passage suivant illustre l’actualité des propos de l’auteur :
Sache, ô lecteur, que la guerre suppose l’emploi systématique de tous les moyens qui relèvent du domaine de la feinte, du leurre, de la ruse. En temps de guerre, tous ces subterfuges sont parfaitement licites. En effet, face à celui qui cherche à m’ôter la vie, tous les moyens sont bons qui me permettent non seulement de protéger mon existence mais même de vaincre. (I : 175)
Références :
al-Djawbari, ‘Abd al-Rahmâne. – Le Voile arraché : l’autre visage de l’Islam. – Traduction intégrale sur les manuscrits originaux par René R. Khawam. – Paris : Phébus, 1979. – (Domaine arabe). – Tome I : 302 p. – ISBN 2- 85940-025-7. – Cote BAnQ : 892.734 A3161v 1979 v.1.
al-Djawbari, ‘Abd al-Rahmâne. – Le Voile arraché : l’autre visage de l’Islam. – Traduction intégrale sur les manuscrits originaux par René R. Khawam. – Paris : Phébus, 1980. – (Domaine arabe). – Tome II : 262 p. – ISBN 2- 85940-029-X. - Cote BAnQ : 892.734 A3161v 1979 v.2.
(*) al-Harîrî, al-Qâsim. – Le livre des malins : séances d'un vagabond de génie. - Traduction intégrale établie d'après les manuscrits originaux par René R. Khawam. – Paris : Phébus, 1992. – 477 p. – ISBN 2-85940-253-5. - Cote BAnQ : 892.7334 H282L 1992.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire